Keine exakte Übersetzung gefunden für طاقة الأمواج

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch طاقة الأمواج

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Les experts ont noté l'impact positif que la hausse des prix du pétrole avait eu sur le développement d'autres sources d'énergie, en particulier des sources d'énergie renouvelables telles que les biocombustibles, l'énergie éolienne, l'énergie marémotrice, l'énergie des vagues et l'énergie solaire.
    ولاحظ الخبراء أثر تصاعد أسعار النفط الإيجابي في تنمية مصادر بديلة للطاقة، لا سيما أشكال الطاقة المتجددة مثل الوقود الأحيائي والطاقة الهوائية وطاقة المد والجزر وطاقة الأمواج والطاقة الشمسية.
  • Et il y a les sources plutôt inconnues marémotrices et marines.
    .وبعد ذلك, هناك وسائل طاقة المد والجزر والأمواج الغير معروفة
  • En 2004, le Gouvernement a annoncé la création d'un fonds spécial de 50 millions de livres destiné principalement à financer la démonstration à grande échelle de la toute première utilisation de l'énergie des vagues et des marées pour l'alimentation du réseau électrique national.
    وفي عام 2004، أعلنت الحكومة عن إنشاء صندوق خاص بقيمة 50 مليون جنيه استرليني مخصص بشكل أساسي لدعم بيان عملي ضخم سيقوم لأول مرة بتغذية الشبكة الوطنية بالطاقة المستمدة من طاقة الأمواج والمد والجزر.
  • Il importe de renforcer les capacités du Secrétariat de mobiliser des ressources financières, ce qui doit être considéré comme la toute première priorité de l'Organisation, d'améliorer l'exécution des activités de coopération Sud-Sud en donnant des garanties appropriées, sur le plan de l'organisation et du financement, pour l'exécution des plans et des stratégies pertinents, et d'accorder la priorité à l'exécution de projets de mise en valeur de sources d'énergie renouvelables, y compris l'énergie éolienne, l'énergie provenant des marées et des vagues, l'exploitation de la biomasse et les microcentrales hydroélectriques.
    ومن الضروري تعزيز قدرة الأمانة على حشد الموارد المالية التي ينبغي اعتبارها أعلى أولويات المنظمة، وكذلك تحسين تنفيذ التعاون فيما بين بلدان الجنوب، وتوفير ضمانات تنظيمية ومالية لتنفيذ الخطط والاستراتيجيات ذات الصلة، وإعطاء الأولوية لاستحداث مشاريع الطاقة المتجدّدة، بما فيها الطاقة الهوائية وطاقة المد والجزر وطاقة الأمواج وطاقة الكتلة الأحيائية (البيولوجية) والمحطات الصغيرة جدا لتوليد الطاقة الكهرمائية.
  • Le Programme solaire mondial 1996-2005 porte sur toutes les sources d'énergie renouvelables (énergie héliothermique et photovoltaïque, énergie éolienne, énergie hydroélectrique, énergie marémotrice, énergie thermique des océans, énergie de la houle et énergie tirée de la biomasse).
    (3) شمل البرنامج العالمي للطاقة الشمسية 1996-2005، كل أشكال الطاقة المتجددة، بما في ذلك أشكال الطاقة الشمسية الحرارية، والطاقة الشمسية الفلطاضوئية، والكتلة الحيوية، والرياح، والطاقة الكهرُمائية، والمد والجزر، والأمواج، والطاقة الحرارية للمحيطات والطاقة الحرارية الأرضية.